Prevod od "znaš šta se" do Češki


Kako koristiti "znaš šta se" u rečenicama:

Da li znaš šta se dogodi žabcu kad ga pogodi munja?
Víš co se stane žábě zasažené bleskem?
Rekla si da znaš šta se desilo.
Jsi v bezpečí. Ale víš, co se stalo.
Ne znaš šta se tamo dešava.
Ty nevíš, co se tam děje.
Želiš da znaš šta se desilo?
Co by měli dělat? Prosit za odpuštění?
Znaš šta se dešava, zar ne?
Víš, co se děje, že jo?
Ti ne znaš šta se desilo.
Věděl jsem to. - Nevíš, co se stalo.
Sinko... znaš šta se događa ako ne progovoriš.
Chlapče víš, co se stane, když nebudeš mluvit.
Znaš šta se ovde dogaða, ha?
A víš, co se to tady děje, ne?
Jo, ne znaš šta se noæas dogodilo.
Ty nevíš, co se večer stalo.
Znaš šta se dogaða u Salijevoj glavi?
Víš, co se odehrává v Sullyho hlavě?
Znaš šta se desilo prošli put.
Pamatujete si, co se stalo naposledy?
Znaš šta se radi sa ranjenim životinjama.
Víš, co dělat se zraněnou zvěří.
Pa, predpostavljam da znaš šta se desilo Džimiju Konradu?
Předpokládám, že víš, co se stalo Jimmymu Condaro.
Zoi, znam da si uplašena i da ga želiš zaštiti, ali ne znaš šta se dogaða.
Nech mě! Zoe, já vim, že jsi vystrašená, a vím, že ho chceš ochránit, ale vůbec netušíš o co tu jde.
Ti znaš šta se dogaða ovde, zar ne, starèe?
Vy víte, co se to tu děje, že jo, dědo?
Hoæeš da znaš šta se desilo, Rièarde?
Chceš vědět, co se stalo, Richarde?
Znaš šta se dešava kad zijevaš u javnosti.
Víš co se stane když budeš zívat na veřejnosti.
Èak ni ne znaš šta se desilo.
Evo. Vždyť ani nevíš, co se stalo.
Znaš šta se sada dešava, zar ne?
Víš, co se stane teď, víš?
Da li znaš šta se dogaða?
Máš vůbec představu, co se tu dělo?
Želiš da znaš šta se dogodilo?
Chcete vědět, jak se to stalo?
Hteo sam te pitati, da li znaš šta se dogodilo sa Elis.
Chci se tě zeptat, jestli máš nějaké tušení, co se stalo Elise.
Mislim da nikad ne možeš da znaš šta se dešava iza zatvorenih vrata.
Znamená to, že nikdy nevíš, co se děje za zavřenými dveřmi.
Znaš šta se tu dešava, uvek kidnapuju devojku.
V přestřelce vždycky unesou nějakou holku. - Vždycky ne.
Znaš šta se dogodilo sa onim drugim.
Vždyť víte, co se stalo s tím druhým.
Hoæeš da znaš šta se desilo?
Chceš vědět co se stalo Frankie?
Da li želiš da znaš šta se stvarno desilo tvom bratu?
Chtěl bys vědět, co se doopravdy stalo tvému bratrovi?
Znaš šta se desi kada se kukavica izlegne u tuđem gnezdu?
Víte, co se stane, když se kukačka uhnízdí v hnízdě jiného ptáka?
Imaš dobro srce, ali ne znaš šta se ovde dešava.
Máš dobré srdce, ale nemáš ponětí, s čím si zahráváš.
Želiš li da znaš šta se desilo tvom mužu?
! Chceš vědět, co se stalo tvému muži?
Ti od svih bolje znaš šta se desi kad ljudi s moæima izgube kontrolu.
Sama víte, jak to vypadá, když se nadaní lidé vymknou kontrole.
Hoæeš li da znaš šta se dešavalo s tom decom?
Chceš vědět, co se s těmito dětmi stalo?
Znaš šta se desilo sa drugim.
Víš, co se stalo tomu druhému.
Stvarno želiš da znaš šta se desilo u Aleksandriji?
Chceš vážně vědět, co se stalo v Alexandrii?
Da li želiš da znaš šta se desilo u Aleksandriji?
Chceš vědět, co se stalo v Alexandrii?
Znaš šta se mora desiti ako on odbije.
Víte, co je třeba udělat, pokud odmítne.
"Doa, da li znaš šta se desilo s mojim bratom?
"Doaa, nevíš co se stalo s mým bratrem?
0.89307594299316s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?